Ett Japan Rail Pass i handen med en tågplattform

Lost in copywriting - en designers upplevelser i Japan

Alexander Skogberg

Naturen, arkitekturen, människorna, språket, maten och kulturen. Intrycken kändes oändliga under mina två veckor i Japan i oktober i år. I detta inlägg berättar jag vad jag reagerade på vad gäller design.

Var det att spela Super Mario World som barn under början av 90-talet? Kan det ha berott på sushin jag började äta under min studietid i Göteborg? Kanske hade Sofia Coppolas prisbelönta film Lost in Translation något att göra med det?

Jag vet inte, men i flera år har min nyfikenhet på Japan ökat sakta men säkert. I oktober i år gjorde jag äntligen verklighet av drömmen och begav mig till landet där solen alltid går upp.

Nu ska jag berätta vad jag reagerade på i Japan som User Experience Designer.

Att åka tunnelbana med 38 miljoner Tokyobor

Jag började min resa i Tokyo och för att ta sig runt i huvudstaden är det tunnelbana som gäller. Då stadens 38 miljoner invånare också väljer samma transportmetod blir upplevelsen först övermäktigt, men i slutändan klart hanterbar.

Full tunnelbanevagn i TokyoNär det är rusningstrafik i Tokyos tunnelbana är man packade som sillar i vagnarna.​

I Tokyos tunnelbana samsas företagen Tokyo Metro (nio linjer) och Toei Subways (fyra linjer). Dessutom har rikstäckande Japan Railways (JR) också fem tåglinjer genom staden. Vid de flesta stationer delar företagen på utrymmet. Om du ska göra ett byte betyder det att du ofta måste byta företag och köpa en ny biljett för nästa del av resan.

Karta över Tokyos tunnelbanaTokyos tunnelbana är komplex, men går att hitta rätt i med hjälp.

Skyltar på engelska i Tokyos tunnelbanaDet är välskyltat på engelska överallt i tunnelbanan.

Interaktiv skylt inne i en vagnInne i vagnarna visas skyltar med text på japanska och engelska. Här visas dessutom antal minuter till nästa station i realtid.

Lyckligtvis finns det så kallade IC-kort (Intelligent Cards) som Suica eller Pasmo. Dessa fungerar hos samtliga aktörer och kan laddas med pengar på varje station. Det är bara att stämpla in och ut vid varje station eller byte. Otroligt smidigt jämfört med att köpa en ny biljett varje gång.

Ett IC-kort för att enkelt åka tunnelbana i TokyoMed ett kort från Suica kan man enkelt åka alla linjer i Tokyos tunnelbana. Man kan även betala för att spela vissa arkadhallar.

Då Tokyos tunnelbanekarta ser ut som en skål med spagetti underlättar det med en app för att hitta bästa rutt. För turister är Hyperdia det populäraste alternativet för att hitta i Tokyo samt resten av landet.

Hyperdia lämnar dock en del att önska vad gäller användbarhet. Appen är inte speciellt snygg och den ger inga gissningar när man skriver in namnen på resans start- och slutstationer. Dessutom har en del stationer olika namn på Google Maps och gör man minsta stavfel är Hyperdia totalt oförlåtande.

Efter en handfull sökningar med Hyperdia blir man en expertanvändare och har inga problem att hitta den smidigaste rutten i Tokyos tunnelbana.

Google Maps och Hyperdia på varsin iPhoneNamnen på stationer är olika på Google Maps och i Hyperdia, vilket kan vara frustrerande med det hårda kravet att stava exakt rätt.

Förslägen rutt i Hyperdia på en iPhoneHyperdia är lite plottrig men man får jobbet gjort utan problem efter några försök.

Om man ändå skulle tappa bort sig på en station är det lyckligtvis bara att gå fram till någon ur lokalbefolkningen, le, yttra “Sumimasen” (ursäkta mig) och nämna linjen man söker efter. Människorna i Japan är fina och hjälpsamma mot turister (speciellt om man är artig) och visar var rätt plattform ligger. Det kan till och med hända att de följer med en för att garantera att man hittar rätt.

Smidig tillgång till Internet med ett Pocket Wifi

Om du reser runt ensam i ett främmande land där du inte kan språket är det en god idé att skaffa stabil tillgång till Internet. 

I Japan görs det klart enklast med ett så kallat Pocket Wifi (bärbar 4G-router). Aktörerna är många, men fungerar likadant. Du väljer tidsperiod och vilken modell på routern där alla är tydligt uppmärkta med datamängd, bandbredd och batteritid (extrabatteri erbjuds också).

Dessa Pocket Wifis kan sedan hämtas ut och lämnas in på landets alla större flygplatser eller levereras till ditt hotell, hostel eller boende på AirBnB. Om du föredrar kan du även beställa ett förfrankerat kuvert så du kan lämna in enheten till valfritt postkontor. Fullständigt briljant service design!

All utrustning som följer med ett Pocket WifiExtrabatteri, 4G-router och laddningssladdar från Ninja Wifi.

Väska för ett Pocket WifiAllt får rum i en smidig väska man enkelt hämtar ut och lämna in på önskad plats.

Stilren och tydlig design på kapselhotellet 9 Hours

En populär och annorlunda variant på vanliga hostels är Japans många kapselhotell man kan bo på för en billig peng. Istället för att dela på hög- och lågsängar i en stor sovsal sover man en och en i avskilda kapslar i hotellets väggar.

I centrala Kyoto spenderade jag två nätter hos kedjan 9 Hours. Där imponerades jag oerhört kedjans enkla, tydliga och enhetliga design. Det var ljust och fräscht med tydliga ikoner och text på både engelska och japanska ända från hotellets webbplats, till lobby och slutligen till kapslarna.

Lobbyn på 9 Hours i KyotoKedjan 9 Hours har en stilren och enhetlig design såväl online som fysiskt.

Skåpnyckeln på 9 Hours i KyotoMed en QR-kod låser man upp sitt förvaringsutrymme på 9 Hours. Bonuspoäng för utskriven information om Wifi.

Ikoner på väggar i 9 Hours KyotoIkoner med text på japanska och engelska gör det tydligt var saker finns på hotellet.

Sovsalen på 9 Hours i KyotoEtt rymdskepp? Nej, bara sovsalen med kapslarna på 9 Hours.

En sovkapsel på 9 Hours i Kyoto.

Min kapsel med inbyggt strömuttag, nattlampa och väckarklocka. Kudden var hård, men oväntat skön.

Tillgängliga gator, vagnar och stationer

Då jag under senare år engagerat mig för och föreläst mer och mer om tillgänglighet gladde det mig att se den tydliga tillgängliga designen av tågvagnar och tunnelbanestationer samt gator och rulltrappor runt om i Japan.

I Hiroshima sträckte sig exempelvis de gula och upphöjda sektionerna längs med stadens stora gator i kilometer efter kilometer. Tog de slut vid ett övergångsställe tog de vid precis efter och fortsatte till hissar och rulltrappor.

Braille på ett tågsäteSätesnummer i Braille på Shinkansen.

Upphöjd sektion på gata i HiroshimaTydliga upphöjda sektioner längs med gatorna i Hiroshima.

Tågstation med grinda roch upphöjda sektioner på golvetGrindar och upphöjda sektioner för att minska olyckor och öka tillgänglighet på tunnelbanan i Yokohama.

Enkelhet, frihet och pålitlighet i 320 km/h med Shinkansen

Ska du besöka mer än en stad i Japan är ett Japan Rail Pass ett givet köp. Med detta pass får du fri tillgång till den absoluta majoriteten av landets Shinkansen (snabbtågen), vanliga tåg och bussar samt alla tunnelbanelinjer i Tokyo som sköts av JR.

Passet som kan köpas för en, två eller tre veckor är endast tillgängligt för utlänningar eller japaner som kan bevisa att de bott utomlands i över tio år. Du beställer en voucher i Sverige och löser enkelt in den för ditt pass på valfritt JR-kontor. Sedan behöver du bara vifta med det när du ska in JR:s stationsområden.

Skyltar på tågstation för påstigning till rätt vagnNär man väntar på ett byte av Shinkansen vet man exakt var man ska stå och vänta.

När du passerat grindarna kan du åka vilket tåg vart du vill. Förutsatt att det inte är högsäsong eller du ska till eller från Tokyo en helgdag är det gott om plats i de oreserverade vagnarna. Platsreservationer kan givetvis göras, men först på plats på JR:s kontor.

Att åka Shinkansen är lika enkelt som pålitligt. Snabbtågen går nämligen alltid i tid. För ett år sedan blev det dock en smärre skandal i Japan då ett tåg avgick 20 sekunder för tidigt.

Skärmdump från BBC med nyhet om japanskt tåg som gick för tidigtEn nationell skandal! 2017 gick ett tåg 20 sekunder för tidigt i Japan.

Biljettautomaten är den bästa servitören

Om du likt mig tycker västerländsk bordsservering kan kännas påtvingad och tidsineffektiv kommer du älska att äta ute i Japan.

På många matställen gör du nämligen din beställningen via en biljettautomat för att sedan lämna mottagna biljetter till personalen. När du sedan ätit klart är det bara att resa dig upp och gå. I Japan dricksar man nämligen aldrig, det anses direkt fult.

Man kan inte förlita sig på att maträtternas namn alltid finns utskrivna på engelska på dessa automater, men pris och bild hittar du lyckligtvis alltid. Detta innebär dock en utmaning för vegetarianer, veganer och personer som behöver specialkost.

Biljettmaskin på restaurangen AfuriFörst lägger du in pengar, sen klickar du på knapp för önskade maträtter på ramenrestaurangen Afuri i Tokyo.

Matbiljett på restaurangen AfuriDin matbiljett lämnas sedan till personalen vid disken.

En måltid ramen på restaurangen AfuriNär du ätit din rätt är det bara att lämna restaurangen. I Japan dricksar man nämligen aldrig.

En självklar plats för din väska

En annan designdetalj som gjorde alla restaurangbesök klart gemytligare var den självklara plats för ens väska och ens ytterkläder som varje sittplats hade.

Oavsett om det rörde sig ett enkelt snabbmatshak eller en vanlig restaurang hade varje stol en korg eller låda under eller bredvid sig dit man kunde placera sina saker under måltiden. Lika självklart som tryggt efter första upplevelsen. Detta skulle verkligen vilja se i Sverige.

Korg under stolen på ett fikEn korg för dina saker, en självklarhet på de absolut flesta restauranger och fik. Här på Peanuts Café i Tokyo.

De beryktade toaletterna

Efter att ha blivit förnedrad av en avancerad japansk toalett på södra Manhattan för tre år sedan var jag under denna resa ute efter gruvlig revansch. Det gick (ursäkta den trötta ordvitsen) skitbra!

Ryktesvägen har japanska toaletter länge målats upp som vitvarornas motsvarighet till instrumentbrädan på Saabs JAS 39 Gripen. Verkligheten är dock lyckligtvis en annan även om man ibland måste fundera någon sekund extra hur man ska spola.

Just knappen för att spola är oftast tydligt uppmärkt med kontrasterande färg, position samt text. När det gäller resterande knappar förekommer vissa ikoner ganska ofta på de olika modellerna, men mer sällan med text på engelska. 

Det blir med andra ord knepigt att veta om man höjer värmen på toaringen, aktiverar någon bidéfunktion (det finns flera) eller sänker volymen på det mysiga ljudet av fågelkvitter inuti båset när man klickar runt.

Gränssnitt för en toalett med viss engelskaBidéfunktioner med justerbart vattentryck. Vanligt på många toaletter i Japan.

Gränssnitt för en toalett men utan engelskaFör att stänga av funktionen uppe till höger ska man klicka på knappen uppe till vänster. Tro mig, det slutar aldrig annars.

Gränssnitt för toalett med tydligt utmärkt spolknappKnapparna för att spola är oftast utmärkta på ett sätt eller annat.

Ännu gränssnitt för en toalett utan engelskaMen ibland får man vara nöjd om man ens lyckas med det.

Avslutningvis

Japan är ett fantastiskt land med rik kultur, god mat och fina och hjälpsamma människor. Om du vill veta hur jag upplevde det och mycket annat utöver design får du gärna läsa min privata reseblogg på skogcoast2.alexanderskogberg.com.

Arigato gozaimasu!
/Alexander

Lämna en kommentar